It's so you
You're the one that's burning me upside down and up
It's so you
You're the one running hot and cold
Then not showing up
It's so you, it's so you, it's so you, yeah
It's all part of growing up, yeah
Being misinformed and playing cynical
I fancy something new
It's so you
Confused
So you
You're the one that's been letting me down
All this time baby
It's so you
I won't forget those days, that's right
You let me down
I know it's so you, yeah
Well, now the birds are breaking down
A hundred bells are ringing out
Yes, it's time for me to move (I'd better move out babe)
I'm confused (tell me about it) and that's you, yeah
Yeah, yeah
That's the way you are, that's you, ooh
You know it's true, yeah, hey
It's a part of growing up
Being misinformed and playing cynical
That's time for, it's time for me to move
Yeah
That's so you
That's only you, yeah
Just you, yeah
There's nothin' I can do
Only you, yeah
|
Es tan tú
Tú eres el que me está quemando al revés
Es tan tú
Tú eres el que está corriendo caliente y frío
Entonces no apareciste
Es tan tú, es tan tu, es tan tu, sí
Todo es parte de crecer, sí
Estar mal informado y jugando a ser cínico
Me apetece algo nuevo
Es tan tú
Confundido
Tan tú
Tú eres el que me ha estado defraudando
Todo este tiempo, nena
Es tan tú
No olvidaré esos días, así es
Me decepcionaste
Sé que es tan tú , sí.
Bueno, ahora los pájaros se están descomponiendo
Cien campanas están sonando
Sí, es hora de que me mueva (mejor me mudo, nena)
Estoy confundido (dímelo a mí) y ese eres tú, sí
Sí, sí
Así es como eres, así eres tú, ooh
Sabes que es verdad, sí, oye
Es parte de crecer
Estar mal informado y jugar al cínico
Es hora de, es hora de que me mude.
Si
Eso es para que tú
Solo eres tú, sí
Solo tú, sí
No hay nada que pueda hacer
Solo tú, sí
|